| ID | IDENTIFIKACE | Unnamed_1 | Unnamed_2 | Unnamed_3 | Inventární číslo | Součásti | Unnamed_6 | Původní číslo | Typ předmětu | Název předmětu | Funkce | Datace předmětu | Unnamed_12 | Unnamed_13 | Unnamed_14 | Unnamed_15 | Unnamed_16 | Unnamed_17 | Unnamed_18 | PROVENIENCE | Unnamed_20 | Unnamed_21 | Unnamed_22 | Unnamed_23 | Unnamed_24 | POZNAMKY | Unnamed_26 | Unnamed_27 | img1 | img2 | img3 | obrazek |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ID | IDENTIFIKACE | Unnamed_1 | Unnamed_2 | Unnamed_3 | Inventární číslo | Součásti | Unnamed_6 | Původní číslo | Typ předmětu | Název předmětu | Funkce | Datace předmětu | Unnamed_12 | Unnamed_13 | Unnamed_14 | Unnamed_15 | Unnamed_16 | Unnamed_17 | Unnamed_18 | PROVENIENCE | Unnamed_20 | Unnamed_21 | Unnamed_22 | Unnamed_23 | Unnamed_24 | POZNAMKY | Unnamed_26 | Unnamed_27 | img1 | img2 | img3 | obrazek |
| 2 | 25–asijská | Čína | Mandžu | 1888 | 0 | 4455b | obuv | obuv ženská | obuv ženská mandžuská | konec 19. stol. | délka max 21,5 cm, výška 15 cm, podpatek 10 x 11 cm, výška 8 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba), bavlna (plátnová vazba). Průmyslově tkaná porta. Dřevo. | Svršek s podšívkou našit na dřevěný podpatek potažený bavlněnou tkaninou, zespodu prošívaný. | Výšivka: plochý steh, nestáčená nit. Textilní aplikace. | Rostlinné motivy: broskve. Zvířecí motivy: netopýr, motýl. Symbolické předměty: „žezlo všech přání“. | Jedna bota z páru. Dámská obuv, mandžuské etnikum. Dřevěná koturna potažená bílým plátnem. Svršek z černého hedvábného saténu, uvnitř vyložený plátnem. Při okraji našitá fialová a zelená tkaná porta. Na svršku našité aplikace v modré, růžové, zelené, žluté: po straně je „žezlo všech přání“, na jehož jedné hlavě na přední části svršku je netopýr. Dále listoví, broskev s poupětem. | Střevíc na špalíčku. Z černého klotu, zdobený našitými různobarevnými květy, na vysokém dřevěném špalíčku, potaženém bílým plátnem. Číňané, E.St.Vráz. Dar, týž, r. 1901 | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | dar | 1901 | Boty na špalíčcích. Výrobek čínský. (Zdroj: Inventární katalog č. 4. , str. 80) | https://odevycina.nm.cz/img/1888.jpg | ![]() |
|||||||
| 3 | 25–asijská | Čína | Mandžu | 1889 | 0 | 4455b2 | obuv | obuv ženská | obuv ženská mandžuská | konec 19. stol. | délka max 22 cm, výška 14 cm, podpatek 10 x 11 cm, výška 7,5 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba), bavlna (plátnová vazba). Průmyslově tkaná porta. Dřevo. | Svršek s podšívkou našit na dřevěný podpatek potažený bavlněnou tkaninou, zespodu prošívaný. | Výšivka: plochý steh, nestáčená nit. Textilní aplikace. | Rostlinné motivy: „houba nesmrtelnosti“ (r. Ganoderma), bambus, narcis, broskev, listoví, poupata. | Jedna bota z páru. Dámská obuv, mandžuské etnikum. Dřevěná koturna potažená bílým plátnem. Svršek z černého saténu, uvnitř vyložený plátnem. Při okraji našitá modrá a zelená tkaná porta. Na svršku našité aplikace v zelené, bílé, růžové: vpředu „houba nesmrtelnosti“ (rod Ganoderma), narcis, bambus, listoví, broslev, květy a poupata. | Střevíc na špalíčku. Z černého klotu, zdobený našitými různobarevnými květy, na vysokém dřevěném špalíčku, potaženém bílým plátnem. Podobné jako inv.č. 1888. Číňané, E.St.Vráz. Dar, týž, r. 1901 | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | dar | 1901 | Boty na špalíčcích. Výrobek čínský. (Zdroj: Inventární katalog č. 4. , str. 80) | Obuv nebyla nošena. | https://odevycina.nm.cz/img/1889.jpg | ![]() |
||||||
| 4 | 25–asijská | Čína | Mandžu | 1890 | a,b | 0 | 4456b | obuv | obuv ženská | obuv ženská mandžuská | konec 19. stol. | délka 22,5 cm, výška 13 cm, podpatek 8,5 x 9 cm, výška 8 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba), bavlna (plátnová vazba). Průmyslově tkaná porta. Dřevo. | Svršek s podšívkou našit na dřevěný podpatek potažený bavlněnou tkaninou, zespodu prošívaný. | Výšivka: plochý steh, nestáčená nit. Textilní aplikace. | Rostlinné motivy: tykve, listoví. Zvířecí motivy: netopýři. Čínské znaky: „deset tisíc“ (wan) | Pár mandžuských ženských bot na koturně. Dřevěné koturny potažené bílým plátnem, dole podšitým. Na zadní straně svršku „jazyk“. Svršek z černého saténu lemovaný tkanou portou. Na celé ploše výšivka nestáčenou nití v odstínech krémové a modré: tykve, listoví. Netopýr a znak „deset tisíc“ (wan) červenou barvou. | Pár střevíců na špalíčcích.Z černého klotu, zdobené našitými různobarevnými květy, na vysokých dřevěných špalíččích, potažených bílým plátnem. Číňané, E.St.Vráz. Dar, týž, r. 1901 | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | dar | 1901 | Boty na špalíčcích. Výrobek čínský. (Zdroj: Inventární katalog č. 4. , str. 80) | https://odevycina.nm.cz/img/1890.jpg | ![]() |
||||||
| 5 | 25–asijská | Čína | 1895 | 0 | 4322b | oděvní doplněk | čapka mužská zimní, úřednická | součást oděvu úředníka | konec 19. stol. | výška 11,5 cm, průměr 17 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba), bavlna (plátnová vazba). Kožešina. Kov. Sklo. Kůže. | Svršek z černého hedvábného saténu podšitý červenou bavlněnou tkaninou s našitým lemem z černé kožešiny. Z temene splývají třásně v červené barve. Vnitřek druhotně zpevněn pásem silného papíru kolem hlavy. | Prošívání v pruzích. Na temeni čapkou prochází kovová základna pro upevnění úřednického odznaku. | 0 | Čepice, zimní, součást oděvu úředníka–učence. Černé prošívané hedvábí, černá kožešina, na temeni střapec z třásní červené barvy, spodní část úřednického odznaku ze žlutého kovu. Odznak z modrého skla drhotně upevněn na šňůrce na vnitřní straně čapky. Podšívka červené plátno. Tkanice k upevnění na hlavě z modré bavlněné tkaniny. | Mandarinská čapka. Z černého klotu, potažená černou králičí kožešinou, s třapcem z červených hedvábných šňůrek. Chybí typický knoflík, označující hodnost. Pod. jako inv.č. 1896. Číňané. Čína, Mandžurie. Dar. E.St.Vráz | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | dar | 1901 | Dar. E.S.Vráz. Čapka mandarinská (Zdroj: Inventární katalog č. 4. , str. 74) | Odznaky hodnosti, viz Heroldová, Helena. Stříbrná a modrá: šperky z Číny v Náprstkově muzeu. Praha: Národní muzeum, 2021, str. 67–68. Garrett, Valery, M. A Collector´s Guide to Chinese Dress Accessories, Times Editions, 2001, str. 65. | Polodrahokamy modré barvy nebo modré sklo nosili jako odznaky úřední hodnosti civilní úředníci třetího nebo čtvrtého stupně z devíti. | https://odevycina.nm.cz/img/1895.jpg | ![]() |
||||||
| 6 | 25–asijská | Čína | 1896 | 0 | 4324b | oděvní doplněk | čapka mužská zimní | součást mužského oděvu | konec 19. stol. | výška 14 cm, průměr 18 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba, brokát – atlasová a plátnová vazba), bavlna (plátnová vazba). Kožešina. Kov. Kovový dracoun zlaté barvy. | Svršek z šesti dílů pokrývající hlavu, podšitý podšívkou ze šesti dílů, lem z černé kožešiny. | Textilní aplikace (kovový dracoun zlaté barvy). Kovová aplikace. Uzel z pletené šňůry. | Textilní aplikace ve tvaru hlavice „žezlo všech přání“ (žu–i). Stylizovaný čínský znak „dlouhý život“ (šou) z bílého kovu. | Mužská mandžuská čepice zimní, pevně pokrývající hlavu, ze šesti dílů se švy zvýrazněnými modrozlatým brokátem, z červeného saténu. Každý díl nese našitou apliku z bílého kovu v podobě znaku „dlouhý věk“ (šou). Ve středu aplikace zlatého dracounu a modrého saténu ve tvaru hlavice „žezla všech přání“ (žu–i), a velký uzel ze silné šňůry z červeného hedvábí. Čepice je uvnitř vyztužená, s podšívkou z červeného plátna. V zadní části, v oblasti švu a kožešinovém lemu, je otvor obdélníkového tvaru. | Čapka. Z červeného klotu, potažená černou králičí kožešinou, s šesti mosaznými čínskými písmeny „Dlouhý život“, na temeni knoflík v podobě růžice ze zauzlených červených hedv.šňůrek. Po straně dvojitá modrá stuha, zdobená vyšíváním. Číňané. Čína, Mandžurie. Dar. E.St.Vráz | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | dar | 1901 | Dar. E.S.Vráz. Mandarinská čapka (Zdroj: Inventární katalog č. 4. , str. 74) | https://odevycina.nm.cz/img/1896.jpg | ![]() |
||||||||
| 7 | 25–asijská | Čína | 1897 | 0 | 4323b | oděvní doplněk | čapka, úřednická, letní | součást oděvu úředníka | konec 19. stol. | výška 14,6 cm, průměr max. 30,5 cm | Tkanina: hedvábí (gáz, brokát – atlasová a plátnová vazba), bavlna (plátnová vazba). Rákos. Kov. | Rákosová kostra potažená vně a uvnitř tkaninou. Uvnitř rákosový kruh potažený tkaninou k upevnění čapky na hlavě. | Hedvábné stáčené šňůry. | 0 | Mužská čapka úředníka letní, kuželovitého tvaru ze žlutého gázu na rákosové kostře, na spodní straně červená podšívka z gázu. Uvnitř rákosový kruh, potažený tkaninou k upevnění čapky na hlavě. Na temeni střapec z červených hedvábných šňůrek splývající po ploše čapky, a spodní část mosazného knoflíku. Knoflík označující úřednickou hodnost chybí. Okraj lemovaný černozlatým brokátem. Tkanice z modré tkaniny k upevnění čapky na hlavě. | Mandarinský vojenský klobouk z bílého plátna se střepcem z červených hedvábných šňůrek, kulovitý, lemovaný na okraji zlatým brokátem. K němu přidán mandarínský knoflík z mosaz.plechu. | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | 0 | 1902 | Dar. E.S.Vráz. Manžuský klobouk (Zdroj: Inventární katalog č. 4. , str. 74) | https://odevycina.nm.cz/img/1897.jpg | ![]() |
||||||||
| 8 | 25–asijská | Čína | 1901 | a,b | 0 | 4457b | obuv | vložky do vysokých bot | ponožky k zatepletní vysokých bot | konec 19. stol. | výška 44 cm, délka 22,5 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba), bavlna (plátnová vazba) | Ponožka sahá nad lýtko, přední část je vyšší než zadní. Špička je mírně zvednutá. Pata a nárt jsou zhotoveny z pevné bavlněné látky, část nad kotníkem je ze zeleného hedvábí. Obě části jsou prošívané, jsou viditelné rovné linie prošití. Mezi svrchní vrstvu a vnitřní podšívku je vložena měkká výplň. Prošití zabraňuje shrnování výplně. | Prošívání. Vatování. | 0 | Pár vatovaných a prošitých vložek do zimních pánských bot, podšité bílým plátnem, část nad kotníkem z vnější strany ze zelené hedvábné tkaniny. | Čína. Pár punčoch. Ze zeleného hedvábí, vatované, na spodní části podšité bílým plátnem. Číňané. Dar. E. St. Vráz. | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | 0 | 1901 | 0 | https://odevycina.nm.cz/img/1901.jpg | ![]() |
|||||||
| 9 | 25–asijská | Čína | 1902 | 0 | 4326b | obuv | obuv dětská | vysoké chlapecké boty | konec 19. stol. | délka max 15,5, výška max 24 cm, z toho podpatek 3 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba), bavlna (plátnová vazba). Kůže. | Holinky z pěti dílů s rovnou lýtkovou částí, která je šita k nártní části. Spoje jsou zpevněny lemy. Podešev je vysoká, silná, s rovnou špičkou a patou s mírně hranatým tvarem. Podešev je bílená, potažená plátnem a zespodu prošitá. | Výšivka: plochý steh, nestáčená nit. Nátěr bílé barvy. | Rostlinné motivy: orchideje, bambus, slivoň, chryzantém, pivoňky. Zvířecí motivy: ptáčci. | Dětské (chlapecké) vysoké boty z červeného saténu, uvnitři vybledlé plátno, na vysoké nabílené a zespodu prošité podešvi. Vyšívané motivy orchideje, bambusu, slivoně s ptáčky, chryzantémy a pivoňky v modré, zelené, bílé a černé barvě. Dekory jsou stejné na obou stranách holinek. | Čína. Pár dětských bot. Z červeného hedvábí, zdobené pestře vyšívanými květy, s vysokou dřevěnou podešví, potaženou bílým plátnem. Chlapecké. Číňané. Dar. E.St. Vráz | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | dar | 0 | Dětské botičky čínské. (Zdroj: Inventární katalog č. 4., str. 80) | https://odevycina.nm.cz/img/1902.jpg | ![]() |
||||||||
| 10 | 25–asijská | Čína | Chan | 1903 | a,b | 0 | 2081b | obuv | obuv ženská | obuv ženská pro podvázaná chodidla | konec 19. století, zač. 20. stol | délka max 12 cm, výška 13 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba), brokát – atlasová a plátnová vazba, bavlna (plátnová vazba). Průmyslově tkaná porta. Dřevo. | Svršek s podšívkou našit na nízký dřevěný, vyklenutý podpatek potažený bavlněnou tkaninou, zespodu prošívaný. | Malba. Impregnace | Rostlinné motivy: květy. | Pár ženských bot v tzv. „severním stylu“ určených na uměle deformovaná chodidla z hedvábného saténu, podšitých nebarveným bavlněným plátnem. Horní část je tvořena širokým pásem černého saténu s červeným vyšívaným zdobením na patě. Střední díl ze zeleného brokátu nese tkané motivy: fénixy v rondelech, motýly a květiny. Špičky z fialového saténu jsou napuštěné impregnocí, a jsou zdobené malovanými květy v modré a žluté. Lem nad patou je světle zelený. Podpatek je potažen bílým bavlněným plátnem. Podešev je potažena modrým bavlněným plátnem, na níž je úzká fialová, zelená a černá tkaná porta. Uprostřed podešve se nachází trojúhelník z červeného bavlněného plátna. | Čína. Pár střevíčků. Z černého, fialového a zeleného hedvábí, zdobený malovanými květy, formy šité pro deformované nohy čínských dam. Viz fotogr. manželky dárcovy. Číňané. Dar. Ching–Ling–Foo, r. 1905. (Z Mandžurie?) | Ching–ling Foo (Jin Lingfu, 1854–1922) | 0 | 0 | dar při návštěvě artistické skupiny Chin–ling Foo v Praze v roce 1905 | 1905 | Čínské střevíčky pro znetvořené nohy. (Zdroj: Inventární katalog č. 4., str. 131) | Heroldová, Helena. Golden lilies from the Collection of the Náprstek Museum, Prague, Czech Republic. Annals of the Náprstek Museum. Prague: National Museum, 2007, 28(1), 79–116. Návštěva Ching–ling Foo v Praze, Heroldová, Helena.Příběh jedněch botiček. In Bláhová, Kateřina a Václav Petrbok, eds. Cizí, jiné, exotické v české kultuře 19. století. Praha: Academia, 2008, str. 126–133. | Obuv pro uměle deformovaná chodidla, viz Ko, Dorothy. Every Step a Lotus: Shoes for Bound Feet. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 2001. | https://odevycina.nm.cz/img/1903.jpg | ![]() |
||||
| 11 | 25–asijská | Čína | 1910 | 0 | 4 321b | oděvní doplněk | pouzdro na vějíř | pouzdro k uložení skládacího vějíře, které muži nosili zavěšené na opasku | konec 19. století, zač. 20. stol | délka 31 cm, šířka 6,6 cm | Tkanina: hedvábí (satén – atlasová vazba), bavlna (plátnová vazba). Tuhý papír. | Pouzdro z pevného papíru je potažené hedvábnou tkaninou, uvnitř silný papír. Okraje zpevněny portou. Vějíř se vkládá v horní části, která má tvar oblaku nebo hlavice „žezla všech přání“ (žu–i). | Výšivka: plochý, stonkový steh. Kroucená nit. Průmyslově tkaná porta. | Zvířecí motivy: netopýr. Rostlinné motivy: plody broskve v listoví. Symbolické čínské znaky: svastika. | Pouzdro na skládací vějíř, pevné, z papíru potaženého červeným saténem, s výšivkou kroucenou nití, která je stejná na obou stranách. Zobrazuje dvě broskve v listoví, svastiku a netopýra. Horní okraj podložený bavlněným plátnem v podobě hlavice „žezla všech přání“ (žu–i). | Pouzdro vějíře potažené červeným hedvábím, zdobené svastikou a vyšitými květy, bez vějíře. | Enrique Stanko Vráz (1860–1932) | 0 | 0 | zakoupeno z úroků kapitálu věnovaného příznivci muzea | 1904 | Dar. E.S.Vráz. Vše co mandarin neb zámožný obchodník nosí k pasu připevněné (10 kusů úhrnem) (Zdroj: Inventární katalog č. 4. , str. 74) | https://odevycina.nm.cz/img/1910.jpg | ![]() |
ID:
IDENTIFIKACE:
Unnamed_1:
Unnamed_2:
Unnamed_3:
Inventární číslo:
Součásti:
Unnamed_6:
Původní číslo:
Typ předmětu:
Název předmětu:
Funkce:
Datace předmětu:
Unnamed_12:
Unnamed_13:
Unnamed_14:
Unnamed_15:
Unnamed_16:
Unnamed_17:
Unnamed_18:
PROVENIENCE:
Unnamed_20:
Unnamed_21:
Unnamed_22:
Unnamed_23:
Unnamed_24:
POZNAMKY:
Unnamed_26:
Unnamed_27:
img1:
img2:
img3:
obrazek:










